L'atelier 'Soutien littéraire'

Semaine 1 Semaine 2

Intervenant(s) :
M. Aurenty Ivan
Date(s) :
Du 9 au 13 Juillet

Atelier du 9 juillet 2001 - 6 heures

  • Matin : 1) Estimation des difficultés rencontrées par les élèves au travers des devoirs et des estimations personnelles. 2) Emploi des temps : disctinction des formes simples / formes progressives, du prétérit / présent perfect. 3) Traduction d'exemples types. Objectifs fixés : emploi rigoureux des temps, extension des connaissances lexicales, compréhension écrite.
  • Aprés-midi : Recherche de documents adaptés aux difficultés des apprenants (lecture, exercices, compréhension et expression écrite). Production d'exercices de rémédiation sur l'emploi des temps en langue anglaise et adaptation d'exercices existants. Lecture des devoirs effectués en vue d'une correction personnalisée. Achat de matériel : grammaire (Hatier), lexique thématique ('le mot et l'idée').

Atelier du 10 juillet 2001 - 6 heures

  • Matin : Récapitulatif des activités du cours précédent (présent passé, formes simples et progressives). Réemploi de verbes irréguliers courants, exercices d'application et correction. Moyens utilisés : exercices personnels, pratique de l'anglais de A à Z, lexique thématique en langue anglaise. Objectifs : Emploi et distinction rigoureuse des temps en anglais, extension des connaissances lexicales, compréhension et expression écrite.
  • Aprés-midi : Rappels sur les temps, exercices de thème et de version puis correction. préparation du cours du lendemain. Moyens : exercices et lexique thématique. Objectifs : emploi plus rigoureux des temps, extension des connaissances.

Atelier du 11 juillet 2001 - 6 heures

  • Matin : Synthèse et récapitulatif sur les temps présent/passé. Exercices d'application, lecture à voie haute (prononciation) d'un texte sur un joueur de basketball américain, exercices en compréhension écrite, globale puis détaillée. Correction. Moyens : exercices de la 'grammaire de l'anglais de A à Z', texte et questionnaire du manuel 'get on'. Objectifs : Rappels grammaticaux, intégration d'exemples types, approche d'un texte et compréhension écrite.
  • Aprés-midi : Rappels sur : emploi des temps, traduction des temps anglais/français, comparatifs et superlatifs. Choix d'exercices concernant les points précités, choix de vocabulaire thématique dans 'le mot et l'idée'. Moyens : exercices crées pour l'occasion, vocabulaire et exercices. Objectifs : emploi correct des temps, extension du vocabulaire.

Atelier du 12 juillet 2001 - 6 heures

  • Matin : Projection du film 'The Truman Show' de Peter Weir - VO Anglaise sous-titrée en Anglais. Travail de compréhension globale, détaillée, et d'expression orale. Moyens : Film, questionnaire. Objectifs : amélioration de la compréhension orale, de l'expression orale et écrite.
  • Aprés-midi : Préparation d'une correction pour la partie expression écrite du questionnaire sur le truman show (répertoire d'arguments, organisation du développement) préparation d'exercices adaptés.

Atelier du 13 juillet 2001 - 6 heures

  • Matin : Synthèse du film 'truman show' en anglais, correction du travail d'expression écrite, production personnelle à partir d'une question portant sur le film. Utilisation du présent simple, de mots de liaison, dans le but de produire un discours logique en anglais. Moyens : questionnaire adapté au film et aux élèves.
  • Aprés-midi : Rapports sur la semaine, bilans et préparation d'un dossier par élève pour le professeur de la semaine suivante.

Intervenant(s) :
M. Maire Ludovic
Date(s) :
Du 17 au 19 Juillet

Atelier du 17 juillet 2001 - 5 heures

  • Compréhension orale à travers un film : audition puis synthèse de l'action, d'abord sans sous-titre puis avec. Soulignage de points de vocabulaire pendant la séance, conversations en anglais sur la compréhension du film pour souligner des points d'expression notables. Moyens : film 'Erin Brockovitch'. Objectifs : Améliorer la compréhension orale instantanée, développer la conversation sans préparation écrite, sensibiliser à la nécessité du travail grammatical ainsi qu'à l'utilisation de l'esprit de déduction.

Atelier du 18 juillet 2001 - 3 heures

  • Poursuite du visionnage du film en VO, vérification du vocabulaire retenu lors de la séance précédente, compréhension et traduction, expression orale sur le thème 'describe the relationship between Erin and her boss' après une préparation de 15 minutes. Moyens : film 'Erin Brokovich'. Objectifs : Développement oral d'un thème ressortant du film et discussion intensive.

Atelier du 19 juillet 2001 - 2 heures

  • Matin : Lecture du premier chapitre de 'l'ami retrouvé' en anglais puis questions de compréhension globale. Lecture à voie haute pour travailler l'accent et le rythme de la phrase, traduction et mise au point du vocabulaire et de la grammaire. Comparaison avec la traduction du livre. Conseils pour les révisions d'été, révision du vocabulaire de la veille. Moyens : 'l'ami retrouvé' édition bilingue (Folio). Objectifs : Développer la compréhension écrite, l'accent et l'expression.

Retour à l'accueil | Liens préférés | Contact | Haut de page